Buscar este blog

jueves, 11 de agosto de 2011

Lissie / In sleep


I lay awake at night and pray
Not to see the light of day
I wonder how to behave right
He has left me such a mess
Counting to protest
My mind can't get no rest

Estuve despierta por la noche y pedí
No ver la luz del día
Me pregunto cómo portarme bien
Me ha dejado hecha un desastre
Con ganas de protestar
Mi mente no consigue descansar, no.

(Quizás conseguir sea un bune modo de traducer get can).

Fast asleep where I keep my memories
Calling me out in dreams
He visits me
What will be
Will I see him again soon?
Oh oh oh oh


Profundamente dormida donde guardo mis recuerdos

Gritándome en sueños

Él me visita

¿Qué será?

¿Le veré de Nuevo pronto?

Why am I so terrified of waking?
He's gone and I feel I've been forsaken 

In sleep is the only place I get to see him, get to love him

¿Por qué me da tanto pánico despertarme?
Se ha ido y siento que he sido abandonada
En sueños es el único momento en que consigo verlo, amarlo.
 

The scene, a city after dawn
Becomes a field of corn
And I've had this one before






La escena, una ciudad después de amanecer
Se convierte en un maizal
Y he tenido esto antes
Fast asleep where I keep my memories
Calling me out in dreams
He visits me
What will be
Will I see him again soon?
Oh oh oh oh

Why am I so terrified of waking?
He's gone and I feel I've been forsaken
In sleep is the only place I get to see him, get to love him

I know that when the story ends
The one that's in my head
Well, I'll be alone again


¿Por qué that's y no who's?


Yo sé que cuando la historia termine
El único que está en mi cabeza
Bien, estaré sola de nuevo.

Why am I so terrified of waking?
He's gone and I feel I've been forsaken
In sleep is the only place I get to see him, get to love him
Be with him
I love him, I love him, I love him

martes, 9 de agosto de 2011

Lunatic / Dolores O'riordan

Do you follow me? Do you follow me?
Do you follow me? Do you follow me?
Oh, I think you're losing your mind
Oh, I think you're losing your mind

Throw down your sword come out of your chamber
Well you should throw, throw down your sword come out of your chamber

Lunatic
¿Me sigues? Oh, pienso que estás perdiendo la cabeza.
Wanna play with me? Wanna play with me?
Wanna stay with me? Wanna stay with me?
Oh, I think your losing your mind
Oh, I think your losing your mind

Throw down your sword come out of your chamber
Well you should throw, throw down your sword come out of your chamber

There's nowhere you can hide...

Lunatic


¿Me sigues? Oh, pienso que estás perdiendo la cabeza.

Baja tu espada, sal de tu cuarto.

Bien, bajarías, baja tu espada, sal de tu cuarto.

¿Quieres jugar conmigo? ¿Quieres quedarte conmigo?

No hay ningún sitio en que te puedas esconder.

Lunático.



sword

(Schwert  en alemán)